一、声母方面:
1、送气音与不送气音易混淆,送气音更易发为不送气音,易p[p’]误发为b[p]最典型;不送气音也会发为送气音,如: j[tɕ]误发为q[tɕ’]
例:“瀑[p’u]布”发为“布[pu]布”;“继[tɕi]续”发为“气[tɕ’i]续”
2、舌尖后音zh[tʂ]、ch[tʂ’]、sh[ʂ]易发为舌面音j[tɕ]、q[tɕ’]、x[ɕ]。
例:“十[ʂʅ]”发为“习[ɕi]”
3、舌尖后音zh[tʂ]、ch[tʂ’]、sh[ʂ] 还因翘舌不够,易发为舌叶音[ʤ]、[ʧ]、[ʃ]。
例:“是[ʂʅ]”发为“[ʃi]”
4、r[ɽ]卷舌过度,易发为[r]。
例:“热[ɽə]”发为“[rə]”
5、舌根音h[x]发为部位更靠后的喉音[h]。
例:“喝[xə]”发为“[hə]”
l 将西班牙学生的典型声母偏误(口音)表现整理如下表:
汉语普通话声母 |
口音汉语声母 |
送气音与不送气音 |
易混;送气音更易发为不送气音 |
zh[tʂ] |
j[tɕ]/ [ʤ] |
ch[tʂ’] |
q[tɕ’]/ [ʧ] |
sh[ʂ] |
x[ɕ]/[ʃ] |
r[ɽ] |
[r] |
h[x] |
[h] |
二、韵母方面:
6、a开口偏小,发音近似[ʌ]。
例:“他[t’ɑ]”发为“[t’ʌ]”
7、卷舌韵母er[ɚ]发音困难,常发为[ə],或在后面加[l]发为[əl]。
8、ü[y]发音困难,常发为[u]或[iu]
例:“去[tɕ’y]”发为“[tɕ’u]”
9、复韵母iu[iou]韵腹被忽略,常误发为“[iu]”或“[iy]”
例:“丢[tiou]”发为“[tiu]”或“[tiy]”
10、e[ɤ]舌位略靠前,易发为“[e]”。
例:“饿[ɤ]”发为“[e]”。
11、复韵母un[uən] 韵腹被忽略,常误发为“[un]”。
例:“尊[tsuən]重”发为“[tsun]”
12、前后鼻音韵母易混,后鼻音韵母[ŋ]更易发为前鼻音韵母[n]。
例:“风[fəŋ]景区”发为“分[fən]景区”
13、-i[ɿ]、-i[ʅ]都读为[i]。
例:“吃[tʂ’ ʅ]”发为“七[tɕ’i]”
l 将西班牙学生的典型韵母偏误(口音)表现整理如下表:
汉语普通话韵母 |
口音汉语韵母 |
ɑ[a][ɑ][A] |
近似[ʌ] |
er[ɚ] |
[ə]/ [əl] |
ü[y] |
[u]/[iu] |
iu[iou] |
[iu]/ [y] |
e[ɤ] |
[e] |
un[uən] |
[un] |
前后鼻音韵母 |
易混 |
-i[ɿ]、-i[ʅ] |
[i] |
三、声调方面:
14、第一声(阴平)整体音高偏低,约为33或44。
15、第二声(阳平)调值偏低,且常误发为低平调。
例:“牛[niou35]奶”发为“牛[niy33]”
16、第三声(上声)曲调略平缓。
例:“找[tʂɑu214]”发为“[tʂɑu212]”
17、第四声(去声)降不到低,且常误发为低平调33/44。。
例:“现[ɕian51]在[tsai51]”发为“先[ɕian44]在[tsai53]”
18、轻声发不好,往往发为原调。
例:“哥哥”发为近似[gə41 gə41],“知识”发为“识[ʂʅ35]”
l 将西班牙学生的典型声调偏误(口音)表现整理如下表:
汉语普通话声调 |
口音汉语声调 |
第一声 |
偏低,约为33或44 |
第二声 |
调值偏低,且常误发为低平调 |
第三声 |
曲调略平缓 |
第四声 |
降不到低,且常误发为低平调33/44 |