1、在第二音节中,送气音p[pʼ]、t[tʼ]、k[kʼ]、q[tɕʼ]、c[tsʼ]、ch[tʂʼ]发成不送气音b[p]、d[t]、g[k]、j[tɕ]、z[ts]、zh[tʂ]。
例如:“爆破”发为近似于“簸[po]”;“估测”发为近似于“仄[tsɣ]”;“争吵”发成近似于“找[tʂao]”。
2、r[ɽ]容易发成颤音[r]。
3、h[x]读成舌位靠后的喉清擦音[h],或发成相应部位的送气塞音[kʼ]。
例如:“很”读成[hən];“黄”读成“狂[kʼuaŋ]”。
将藏族人的典型声母偏误(口音)表现整理如下表:
汉语普通话声母 |
口音汉语声母 |
p[pʼ] |
[p] |
t[tʼ] |
[t] |
k[kʼ] |
[k] |
q[tɕʼ] |
[tɕ] |
c[tsʼ] |
[ts] |
ch[tʂʼ] |
[tʂ] |
r[ɽ] |
[r] |
h[x] |
[h]/[kʼ] |
4、e[ə],舌位靠前,发成[e]。
例:“哥[kə]”发成“[ke]”
5、er[ɚ]的舌位靠后,且易发成带颤音的音节[er]/[ar]/ [e]。
例:“儿[ɚ]”发成“[er] /[ar]”
6、复韵母iu[iou]的发音易错,丢失韵腹o,发为[iu]。
例:“久[tɕiou]”发为“[tɕiu]”
7、复韵母uo[uo],发成近似于[ue]。
例:“括”发成近似于[kʼue];“挪”发成近似于[nue]。
8、üan[yan],介音不圆唇发成[iɛn]。
如:“美元”发成近似于“美[iɛn]”;“竞选”发成近似于“竞[ɕiɛn]”。
9、鼻音韵尾韵母前后鼻音易混:
(1)eng[əŋ]与en[ən]相互混淆。
例如:“成”发成近似于[tʂʼən];“尘”发成近似于[tʂʼəŋ]。
(2)in[in],韵尾丢失或与[iŋ]相混淆,读成[iŋ]。
例如:“扶贫”发成近似于“扶[pʼi]”;“今”发成近似于“[tɕiŋ]”;“品”发成近似于[pʼiŋ]。
(3)后鼻音ing[iŋ]发成前鼻音[in]。
例如:“北京”发成近似于“今[tɕin]”。
10、鼻音韵母韵头、韵尾易丢失。如uang[uaŋ],丢失韵尾发成[uɑ]或者鼻化为[uɑ̃],或将韵尾[ŋ]发成[n]。
例如:“狂”发成近似于[kʼuɑ̃];“闯”发成近似于[tʂʼuan]。
11、复韵母拼合有问题。
例如: 欢 [hua-n]
两 [li-aŋ]
简 [tɕiɛ-n]
12、不能自主发出儿化音,往往发为无儿化音节。
例如:“电影儿”发成“电影[iŋ]”。
将藏族人的典型韵母偏误(口音)表现整理如下表:
汉语普通话声母 |
口音汉语韵母 |
e[ɣ] |
[e] |
er[ɚ] |
[er] /[ar] / [e] |
iu[iou] |
易丢失韵腹o,发为[iu] |
uo[uo] |
[ue] |
üan[yan] |
[ian] |
前后鼻音韵尾 |
易混 |
uang[uaŋ] |
[ua]/[uɑ̃]/[uan] |
复韵母 |
拼合有问题 |
儿化音 |
不能自主发出 |
13、第一声(阴平)基本一致,调值略低为44。
例如:“晶”读成[tɕiŋ44];“约”读成[yɛ44]。
14、第二声(阳平),调型基本一致,调值前后均比普通话低1度,一般为24。
例如:“才”读成[tsʼai24];“成”读成[tʂʼən24]。
15、第三声(上声),与普通话差异较大,常与阳平相混,发成24。
例如:“有”读成[iou24];“扯”读成[tʂʼɣ24]。
16、轻声常发为原调。
例如:“扁担”发成“扁[tan51]”或“扁[tan44]”。
将藏族人的典型声调偏误(口音)表现整理如下表:
汉语普通话声调 |
口音汉语声调 |
第一声 |
调值略低,通常为44 |
第二声 |
整体音值偏低,为24 |
第三声 |
常与第二声相混,发为24 |
轻声 |
往往发为原调 |